|
圣预备队员
 
- UID
- 266505
- 帖子
- 61
- 精华
- 1
- 积分
- 113
- 威望
- 0
- 圣币
- 81
- 阅读权限
- 30
- 来自
- Hong Kong
- 在线时间
- 63 小时
- 最后登录
- 2008-8-16
|
1#
中
小 发表于 2007-10-11 00:47 只看该作者
母親的記憶 (更新: Kanon)
《母親的記憶》
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
這裏有多少位是媽媽? 很久以前就想寫寫這種小品, 字數不多,但卻可以令人回味再回味, 不知大家會否喜歡??? <母親的記憶>會不定期更新, 等有時間才搬上來。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Aiolos and Aiolia
在希臘Macedonia (馬其頓)近郊的一間療養院裏住了一名老婦人。
她經常和人說她有兩個兒子, 大的叫Aiolia小的叫Aiolos, 兩兄弟相差七年。
小Aiolos很可愛最得丈夫的疼愛, 但他卻最喜歡粘着哥哥。
精力最旺盛的小Aiolos像隻小獅子般調皮, 而哥哥Aiolia不是沒有人疼, 是他確實是個令人很放心的孩子, 但有時也會發發牌氣說弟弟太粘人。
你們明嗎? Macedonia人是勇敢的民族, 我們不會因外邊的世界險惡而不敢離開故鄉的, 每次兒子們出去玩, 我都會對他們說: “去吧! 找一些新玩兒才可回來!”
其實任何人都覺得小Aiolos就是Aiolia少時候的翻版, Aiolia也必定是Aiolos將來的模樣, 可是連做雙親的也沒想過這事也會倒轉過來 - Aiolos永遠也是少年的模樣而Aiolia已成長了。
那年是甚麼年份? 我也忙了只記得很多人遊行到街上, 並高叫 [還Macedonia自由,把阿爾巴尼亞趕走] 。
大夫去了加入他們, 他說: “一定要為孩工爭取更好的未來!”
臨離開前對大兒子說: “幫我照顧媽媽和弟弟!”
後來……天神來接走了孩子, 天神很美、也很慈祥, 他的氣質和我們凡人很不同。
甚麼? 你說我騙故事, 真的啊! 我那兩寶兒子眞是被天神接走, 天神更說他們將一定會成為今我這做母親感到驕傲的人。
院長, Maia老太太還好嗎? 她經常說的兒子……但Aiolia不是風神的名字麼?
天知道, 其實巴爾幹半島自很久以前就未曾安靜過......像Maia老太的家庭多的是!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Name dictionary:
Aiolia
http://en.wikipedia.org/wiki/Aiolia
Maia
The girl's name Maia \maia\ is of Greek origin, and its meaning is "great; mother". Also (Maori) "brave warrior". Greek mythology: Maia was a beautiful nymph and the mother of Hermes, the messenger god. In Roman tradition, she is an earth goddess of springtime. The month of May was named in her honor. See also Maiya.
Maia has 11 variant forms: Maaja, Maiah, Maj, Maja, May, Maya, Mayah, Moia, Moja, Moya and Mya.
For more information, see also the related name Cybele.
Baby names that sound like Maia are Mai and Mia.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~沙加~
“Mrs. Sugaya不要再做, 妳先去休息吧!”
一間有百多年歷史前英國殖民時代遺留的聖公會會所, 在這全球第二大人口的國家北部 - Jaipur ~ Pink City(粉紅城市)。
Mrs. Sugaya也快將90高齡, 她的外貌是百份百歐美人, 是英國殖民時代的笫二代僑胞而且自出娘胎就沒有離開過印度, 在這個國家她認識了由雅典來做考古的大夫, 很久後他們才生了一個漂亮的兒子。
母子很相似, 同樣柔順的金髮, 同樣充滿靈氣的碧眼, 同樣的秀氣, 附近的僧侶也把小孩視為「天人」。
Mrs. Sugaya的房裏放著丈夫和兒子的相片, 但自孩子五歲後的照片卻一張也沒有….., 別人問:
“孩子死了嗎?” “不是!”
“孩子回了英國或雅典嗎?” “都不是!”
“孩子……” “他……去了做他應做的事。”
“Sugaya嬤嬤, 看! 是日食, 快來看!”
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
“沙加…..可否給我帶走? Hannah, 我…..”
“啪!” 響亮的把掌打在那風華絕代的臉上, “因我丈夫離開聖域和我在一起了, 你就來把我們的孩子也帶走, Shon你的心也很黑很毒!”
“夠了! Hannah不要再說Shon of the Pope, 我們的兒子……他……” 丈夫去打開兒子的房門, “你也明白他不是普通人, 聖域, 不! 是這世界需要他。”
花, 很多花瓣從那兩顆樹飄下來, 我從來都不知在印度有如此美的花, 兒子正坐在這兩顆樹中間, 但我記得我從未在兒子的房裏種任何植物, 而且我們搬來這屋也只是大約一年。
“所以你們要帶他走, 是嗎?”
我已聽過很多說辭, 全部都很動聽, 但有誰聽我說? 為何要是我兒子, 為了世人? 這世人有多少是我認識的, 要我們骨肉分離, 還有……我知他是去送死的, 他犯了何罪? 要流一個清白之人的血? 更不明為何要他替眾人死?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
遙遠的記憶又再次湧上心頭、丈夫在兒子離家後第十年就離開了, 臨離開前他和我說: “老伴妳知嗎? 當年我也罵問過Shon為何是沙加, 我代替他回聖域可以嗎? 但Shon只說 [對不起你和Hannah, 只是……沙加是不能代替的。] 老伴妳知我當時有多憤怒, 但我仍記得我們是為何從Kashmir (喀什米爾)來到New Delhi(新德里), 為了幫助這兒的街童而留在那間教會麼? 有次教會裏不是也說了他們所信的神也同樣差派祂的愛子來到世上, 為拯救萬民並死在十字架上, 後更復活得勝戰勝死亡, 所以…..我說老伴啊! 我不只認為我們的沙加會得勝, 更為他有勇於拯救世人的胸襟而高興, 雖然沙加不在我們身邊, 但他一直和我們一樣努力, 甚至比很多人更為世人著想……老伴…..妳明嗎? ......我們有位值得我們驕傲的兒子…..”
“Oh! 日食完了! 嬤嬤妳有看嗎? 嬤…嬤…妳在哭嗎?” 是, 孩子! 我在喜極而泣, 因我知我有位值得我們驕傲的兒子, 老伴啊! 在你離世前我早就明白原來當年基督教所信的神也和我一樣曾經歷失子之痛, 祂也同樣不忍心親眼看看愛兒受苦至死, 但現在一切都已過去了。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Name dictionary:
Hannah
The girl's name Hannah \ha(n)-nah\ is pronounced HAN-ah. It is of Hebrew origin, and its meaning is "favored grace". Biblical: mother of the prophet Samuel. Being barren, she asked God to bless her with a child, and her prayer was answered. Hence, the name literally means "God has graced me with a son". Ann, Anne, Anna, etc. are the European forms; Hanne is popular in Germany. Writer Hannah Arendt; sportscaster Hannah Storm.
Hannah has 24 variant forms: Ann, Anna, Anne, Annie, Chana, Chanah, Chanha, Channach, Channah, Hana, Hanah, Hanalee, Hanalise, Hanna, Hanne, Hannele, Hannelore, Hannie, Hanny, Honna, Nan, Nanney, Nannie and Nanny.
For more information, see also related names Aine, Alannah, Ioanna and Quiana.
Baby names that sound like Hannah are Hanyah, Haniah, Hannyah and Hanniah.
Hannah is a very popular female first name and a very popular surname (source: 1990 U.S. Census).
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Aphrodite 阿布罗狄
“多謝妳老婆大人, 為我們生了個漂亮的孩子, 和妳一樣左臉有顆美人痣。”
這是我生完Faye(費依)後, 老公第一句對我說的話, 很窩心! 第二句是在我休息後, 但卻很怒氣。
“我為孩子改了名字, 叫Faye, 本來想改Aphrodite的, 但怕太招搖, 妳說這名它櫬不櫬我們的小公主?”
“老公, 我們生的男孩子啊!”
“啊~~是麼? 那就不能用Aphrodite作名字麼?”
“當然!” 本來很想打這位做了父親還如此糊弄的男人, 但我怕曾身為後備聖鬥士的我會錯手殺夫, 而且看孩子和他一樣無邪純真的笑容, 怒氣也早已退了。
Faye, 這名字可以啦! 他和老公一樣愛笑, 笑得很開心很無懮無慮。 當初我正是被這笑容吸引。
Faye的健康時好時懷, 所以我們決定離開雅典回到較寧靜的瑞典。
健康漸漸轉好的Faye很快學會單字, 例如「爸」, 這是他第一個學會講的字, 為此我還氣了老公一天, 妒忌孩子先叫他不是自己。
老公經常帶很多玩具回來, 不論是買或自製, 不過我懷疑他是買給自己玩, 那有做爸會和兒子爭玩具!
Faye最喜歡玩的是抓泥, 我意思是幫我種花, 因為現在我是花店的店主, 這是我以前作夢也不敢夢的心願。
“Faye, 這是後森林, 媽媽和爸爸第一次相見的地方, 這是捷徑, 這是競技場, 這是十二宮.....好啦! 大功告成!” “爸爸! 好棒!”
我還奇怪這父子在做甚麼, 原來畫地圖, 聖域的地圖。看見那張五顏六色的「地圖」, 我忍不住去掃掃他們的興致。
“老公, 男女聖鬥士是分開修行的, 而且你只到過森林而已。” 孩子看看自鳴得意的媽媽, 又看看快已淚眼滿腔的爸爸。
“爸爸別哭, 我喜歡爸爸的圖圖, 媽媽不要仗負爸爸!”
孩子要上學了, 很多事要準備, 可是身體又很易倦, 老公還開玩笑說, 是第二胎嗎? 啍! 鬼才理他。
平常小孩子第一次上學不都是哭翻天嘛? 為何現在卻是做爸爸的哭? Faye和我一整天都不敢和人說: 「他是我爸爸(老公) 。」
或許他是想小孩子們放鬆心情上學才出此下策, 接Faye回家時, 院長和我說: “在職多年還是第一次看見開學第一天, 孩子不只沒哭, 還很快打成一片。”
但不久後這下策使Faye和別的小孩打架了, 本來孩子打架是平常事, 有誰孩子時沒打過架, 但院長和我說: “Faye把花插到別人身上, 這......太匪夷所思...”
不久後我知道為何會如此.....
“教皇大人!” 令我嚇驚的是多年不見的史昂教皇大人, 會出現在我的花店前, 而且他身旁一對藍眼的雙子之一還抱著熟睡了的Faye。
“Saga、Kanon先帶Faye入內休息, 我和這位太太有話要說。”
自那日起我很怕很多事, 怕平靜多年的幸福會消失, 怕Faye會被教皇大人帶走, 怕老公知道Faye不是平常小孩, 怕......怕正如教皇大人所說, 我怕Faye不懂控制擁有黃金聖鬥士的力量而誤傷到人, 甚至殺人!
那天我到學校接孩子時, 老師和我說, 孩子早已被父親接了, 掏氣的老公連接孩子也要爭, 但夜深了, 他們還末回來, 突然我感到一股很強的小宇宙。
當我到醫院時, 只來得及看見傷痕疊疊的老公笑著說: “太好了, 孩子和妳都無事。”
看著老公滿佈傷痕的屍首, 我認得! 這是我以前最常用的武器 - 玫瑰。
想哭、想大叫, 甚至想大罵那個殺了我老公的人, 但統統都不能作, 因他也是我最寶貝的人 - Faye。
“對不起, 太太! 教皇大人知道有暗鬥士想拐還未長大的黃金聖鬥士時, 已第一時間派我來, 可是......我來到時.....先生為了保護懷中的Faye, 不被搶走而「力拼」, 仍未學會控制小宇宙的Faye在看見父親受傷時......也失控了, 所以先生才.....”
Saga還是Kanon, 我記得這只及我胸口高的孩子, 正是上次和教皇大人一起來時, 抱著Faye那個雙生子之一, 他也有同樣的傷痕, 是拜Faye所賜。
「不論是誰都休想從我手上搶走Faye」我不斷如此對自己說, 但當我再次開眼望著醫院的天花板, 聽著醫生的癌症佈告, 這刻我才明白人的渺少。
「是肝癌!」
「我們現在嘗試為妳做化療並.....」
瑞典是個很好的福利社會, Faye暫時由寄養家庭照顧, 我托社工小姐替我寫封信給遠方的親人 - 「養父史昂」。
老公我要去見你, 兒子將來可能會成為一個很有品味的人。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
《後話》
因有讀者翻了那篇《父親的愛》, 所以提起精神交多些短篇出來, 今次的.....有點像是《Lavender》的前傳, 一樣用了在同人界很多人認為是Aphrodite的本名(Faye), 同樣希望大家喜歡。
[ 本帖最后由 maud 于 2008-5-11 22:06 编辑 ]
http://hk.myblog.yahoo.com/maudmt
|